
2017. godine je i Europska unija zaštitila tu našu deliciju pod nazivom "Slavonski kulen/kulin"
Kad je u pitanju koji je najveći specijalitet koji možemo dobiti preradom mesa od svinje dvojbe nema – to je kulen. Ili se kaže pak kulin? E tu već dvojbe postoje.
U jednom članku objavljenom davne 1975. godine u Večernjaku, napisano je da je izvorni oblik ili naziv kod šokaca ikavaca – KULIN, a kod šokaca zapadnoekavaca KULJEN. Naziv KULEN dobio je oko 1923. godine, kada je mesna industrija ,,Gavrilović” započela industrijsku proizvodnju, a naziv su mu navodno preimenovali zaposlenici iz okolice Petrinje.
Na portalu Oblizeki, autorica Maja Matković također se pozabavila ovom temom. I to malo opširnije.
Ona piše kako je kulen u povijesti bio rijetko jelo koje su si mogli prištiti samo bogate obitelji i da je zato i rijedak u jezičnim priručnicima i kad se spominje može se naći osim standardnog naziva kulen i regionalni kulin. Tako se naime govori ondje gdje se govori staroštokavskom ikavicom (Đakovo, Slavonski Brod, Požega, Vinkovci), a drugdje se govori i piše kulen i taj je naziv postao standardan.
“Rasprave koje su devedesetih godina prošloga stoljeća vođene o tome da je kulen srbizam, a da treba pisati i govoriti samo kulin nisu utemeljene”, piše autorica.
Kako navode autori knjige ‘Slavonski domaći kulen i
kobasice’, podrijetlo riječi kulen tumači se različito. U
Slavoniji ta riječ znači nešto što je dobro napunjeno pa se za
čovjeka koji je debeo i trbušast kaže da je kuljav, a u
Dalmatinskoj zagori, rastom malene i trbušaste ljude, zovu kulje.
Riječ kulin neki povezuju s Kulinom banom kada je navodno hrane
bilo u izobilju pa je ime kulin ostalo kao trajna uspomena na ta
vremena.
Zanimljiv odgovor na ovo pitanje koja je razlika između kulena i kulina dao je i 2017. godine u razgovoru za Agroklub predsjednik Udruge đakovačkih kulinara Vladimir Čorić.
“Razlika je u e i i. Mi smo ikavci, kod nas je dida, a ne deda i mliko, a ne mleko. Tu je razlika”, kratko je odgovorio.
2017. je i Europska unija zaštitila tu našu deliciju pod nazivom “Slavonski kulen/kulin” što može biti i zaključak za kraj. Ispravno je i jedno i drugo, iako je naziv kulen puno više rasprostranjeniji u današnje vrijeme.